GLASUVA NA POMAČİ ......POMAK HALKININ SESİ
Uye olarak desteklerimizi sunalim.

Join the forum, it's quick and easy

GLASUVA NA POMAČİ ......POMAK HALKININ SESİ
Uye olarak desteklerimizi sunalim.
GLASUVA NA POMAČİ ......POMAK HALKININ SESİ
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

XANTHiS POMAK KÜLTÜR DERNEĞİ MEKTUBU

Aşağa gitmek

XANTHiS POMAK KÜLTÜR DERNEĞİ   MEKTUBU Empty XANTHiS POMAK KÜLTÜR DERNEĞİ MEKTUBU

Mesaj tarafından pomaklar.com Perş. Mart 18, 2010 11:36 am

ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΥ ΣΥΛΛΟΓΟΥ ΠΟΜΑΚΩΝ ΞΑΝΘΗΣ
Δεν θέλουμε να μάθουμε τουρκικά κύριε πρωθυπουργέ

17.03.2010

Την επιστολή έστειλαν στον πρωθυπουργό και την Άννα Διαμαντοπούλου

Επιστολή διαμαρτυρίας προς τον πρωθυπουργό Γιώργο Παπανδρέου και την υπουργό Παιδείας Άννα Διαμαντοπούλου απέστειλαν τα μέλη του πολιτιστικού συλλόγου Πομάκων νομού Ξάνθης, τονίζοντας πως το επίσημο ελληνικό κράτος τους υποχρεώνει να μάθουν τουρκικά, μία γλώσσα που όπως τονίζουν «δεν θα χρησιμοποιήσουμε ποτέ».

XANTHiS POMAK KÜLTÜR DERNEĞİ   MEKTUBU Pomako11

Μεταξύ άλλων στην επιστολή τους τονίζουν:
«Το ελληνικό κράτος, παραβιάζοντας θεμελιώδη δικαιώματα που παρέχει το Σύνταγμά του και οι ευρωπαϊκές συνθήκες, αλλά και τα άρθρα 40 και 45 της συνθήκης της Λοζάνης, τα οποία παρέχουν στις μουσουλμανικές μειονότητες της Ελλάδας το δικαίωμα «να ποιώνται ελευθέρως εν αυτοίς χρήσιν της γλώσσης των», στερεί από μας και τα παιδιά μας όχι μόνο το δικαίωμα της εκπαίδευσης στην μητρική μας γλώσσα, αλλά ακόμη και το πλέον στοιχειώδες δικαίωμα της αποκλειστικής εκπαίδευσης στην επίσημη γλώσσα του, την ελληνική, και μας επιβάλλει την υποχρεωτική εκπαίδευση σε μία ξένη γλώσσα, την οποία δεν μιλούμε και δεν επιθυμούμε να χρησιμοποιούμε, δηλαδή την τουρκική», τονίζουν τα μέλη του συλλόγου και προσθέτουν: «Εδώ και πολλές δεκαετίες συντελείται εις βάρος μας μία μορφωτική, γλωσσική και πολιτισμική γενοκτονία. Μία γενοκτονία εις βάρος αυτών των ανθρώπων, μεταξύ των οποίων ανήκουν και τα μέλη του συλλόγου μας, που έχουμε το θάρρος να αυτοπροσδιοριζόμαστε ως Πομάκοι της Ελλάδας».
Και συνεχίζουν λέγοντας ότι ζητούν το αυτονόητο, δηλαδή όπως αναφέρουν ζητούν «Tο δικαίωμα ο γιος μας ο Μεχμέτ να μαθαίνει ό,τι μαθαίνει ο γιος σας ο Νίκος. Ζητάμε η κόρη μας η Φατμέ, όταν θα δώσει εξετάσεις για να περάσει στο ελληνικό πανεπιστήμιο, να έχει τις ίδιες γνώσεις, δεξιότητες και προοπτικές που θα έχει η κόρη σας η Άννα. Πώς είναι δυνατόν να συμβαίνει αυτό τώρα, όταν στα πιο ευαίσθητα και κρίσιμα μαθησιακά χρόνια τους τα παιδιά μας διδάσκονται μια γλώσσα που δεν μιλούν και δεν θα την χρησιμοποιήσουν ποτέ στο σπίτι και στο πανεπιστήμιό τους;».
Οι αλήθειες για τα δημόσια σχολεία στα Πομακοχώρια με αριθμούς
Στην επιστολή του το Δ.Σ. του συλλόγου θυμίζει το παράδειγμα των δημόσιων (μη μειονοτικών) γυμνασίων και λυκείων στα Πομακοχώρια, για τα οποία όπως αναφέρεται, «ενώ ξεκίνησαν με 15 μαθητές και πόλεμο από πολλές πλευρές, τα σχολεία αυτά κατά το σχολικό έτος 2008-9 είχαν:
Γυμνάσιο Σμίνθης 145 μαθητές
Γυμνάσιο Γλαύκης 140 μαθητές
Λύκειο Γλαύκης 150 μαθητές
Τεχνικό Λύκειο Γλαύκης 60 μαθητές
Γυμνάσιο Θερμών 25 μαθητές
με αποτέλεσμα να μην επαρκούν οι κτιριακές εγκαταστάσεις τους. Η σιωπηλή ή φανερή, σκόπιμη ή μη σκόπιμη, άρνηση ή αδράνεια του υπουργείου Παιδείας, των αρμοδίων φορέων της Α/βάθμιας Εκπαίδευσης και εν τέλει του ελληνικού κράτους της στοιχειώδους δημοτικής εκπαίδευσης των παιδιών μας αποκλειστικά στην ελληνική γλώσσα ή στην ελληνική και στην πομακική ως μητρική τους, αποτελεί στην πραγματικότητα άρνηση του δικαιώματος αυτοπροσδιορισμού των Πομάκων, του δικαιώματός μας στην παιδεία και στην μόρφωση, της αξιοπρέπειάς μας ως πολιτών αυτής της χώρας. Γι’ αυτό πρέπει η ελληνική Πολιτεία να βρει τον τρόπο και τα μέσα να αλλάξει άμεσα αυτήν την κατάσταση και να ικανοποιήσει τα δίκαια αιτήματά μας.
Δεν αρνούμαστε σε κανέναν από τους Πομάκους της πατρίδας μας το δικαίωμα να στέλνει τα παιδιά του στα μειονοτικά σχολεία για να μορφώνονται και στην τουρκική γλώσσα, ακόμη και εάν αυτός δεν την μιλά στο σπίτι του, εφόσον φυσικά επιθυμεί εκπαίδευση και στην τουρκική γλώσσα. Ζητούμε όμως και εμείς από το ελληνικό κράτος, αλλά και από όλους τους συμπατριώτες μας μουσουλμάνους και μη, πομακόφωνους, τουρκόφωνους και ελληνόφωνους, ανεξάρτητα αν οι ίδιοι αισθάνονται φυλετικά Έλληνες, Τούρκοι ή Πομάκοι, να σεβαστούν το δικαίωμά μας να μορφώνονται τα παιδιά μας αποκλειστικά στην ελληνική γλώσσα ή στην ελληνική και στην μητρική μας γλώσσα, την πομακική. Όποια δικαιώματα απολαμβάνουν και ζητούν οι τουρκόφωνοι μουσουλμάνοι της Ελλάδας για την γλώσσα και παιδεία τους, τα ίδια δικαιώματα ζητούμε και εμείς για τους πομακόφωνους μουσουλμάνους της Ελλάδας, μία μεγάλη μερίδα των οποίων εκπροσωπούμε.
Τι ζητούν οι Πομάκοι της Ξάνθης
1. Την ίδρυση δημόσιων, μη μειονοτικών, σχολείων σε όλα τα πομακοχώρια και την παράλληλη λειτουργία τους με τα μειονοτικά. Τελικός στόχος της ελληνικής Πολιτείας θα πρέπει να είναι να προσφέρει σε κάθε Πομάκο, ανεξάρτητα του τι αισθάνεται φυλετικά, το δικαίωμα να επιλέξει την γλώσσα στην οποία θα μορφωθεί το παιδί του. Έτσι, όσοι γονείς επιθυμούν αποκλειστικά ελληνική Παιδεία για τα παιδιά τους, θα μπορούν να τα στέλνουν στο δημόσιο σχολείο και όσοι θέλουν να μορφωθούν τα παιδιά τους και στα τουρκικά, να τα στέλνουν στο υπάρχον μειονοτικό.
2. Την εισαγωγή στα δημόσια δημοτικά σχολεία της Θράκης της διδασκαλίας του Κορανίου για τους μουσουλμάνους μαθητές.
3. Την γενίκευση της προσχολικής αγωγής στην ελληνική γλώσσα, με την ίδρυση παιδικών βρεφονηπιακών σταθμών και δημόσιων νηπιαγωγείων σε όλα τα πομακοχώρια.
4. Την άμεση λειτουργία των τεσσάρων δημόσιων ελληνόφωνων δημοτικών σχολείων, που ορθώς έπραξε και ίδρυσε ο προκάτοχός σας στο υπουργείο Παιδείας στα τέσσερα πομακοχώρια της ορεινής Ξάνθης. Αναμένουμε από εσάς την υλοποίηση της λειτουργίας των τεσσάρων αυτών σχολείων που έχουν συσταθεί.
5. Την άμεση ικανοποίηση του αιτήματος των κατοίκων της Μάνταινας, που εκκρεμεί από το 2006, για ίδρυση δημόσιου (μη μειονοτικού) σχολείου.
6. Την δημιουργία πιλοτικών σχολείων, όπου τα παιδιά θα διδάσκονται την μητρική τους γλώσσα (πομακική) και πολιτισμό, παράλληλα με την ελληνική. Η καταγραφή της έχει ήδη προχωρήσει σε ικανοποιητικό βαθμό, ενώ σήμερα πλέον υπάρχουν και Πομάκοι, αλλά και μη Πομάκοι (χριστιανοί) εκπαιδευτικοί, με γλωσσολογική παιδεία και επαρκή γνώση της πομακικής γλώσσας, οι οποίοι μπορούν να αναλάβουν το έργο της διδασκαλίας της στα σχολεία, έστω και μέσω πιλοτικών προγραμμάτων. Στα ίδια σχολεία να χρησιμοποιείται η πομακική, παράλληλα με την ελληνική κατά την υλοποίηση εκπαιδευτικών προγραμμάτων και σχολικών δραστηριοτήτων.
7. Την επίσημη και συστηματική καταγραφή της πομακικής γλώσσας από το ελληνικό κράτος, από επιτροπή επιστημόνων που διαθέτουν την σχετική παιδεία και γνώση, με την επίσημη καθιέρωση ειδικού αλφαβήτου, με βάση το ελληνικό αλφάβητο, προκειμένου να διδαχθεί στα σχολεία, αλλά και να χρησιμοποιείται δημόσια παράλληλα με την ελληνική, για να καλύψει τις ανάγκες διγλωσσίας. Στην καταγραφή της πομακικής μπορούν και πρέπει να συμμετέχουν και αρμόδια τμήματα πανεπιστημιακών ιδρυμάτων (Α.Π.Θ., Δ.Π.Θ., ΕΠΑΘ).
8. Την συνεργασία της ελληνικής Πολιτείας με τον σύλλογό μας για την επίσημη καταγραφή και είσοδο της πομακικής γλώσσας στα σχολεία και στην δημόσια ζωή του τόπου, στην θέση της τουρκικής γλώσσας. Ο σύλλογός μας έχει υπόψη του κατάλληλα εκπαιδευμένα πρόσωπα και μπορεί να υποβάλει συγκεκριμένες προτάσεις στην ελληνική Πολιτεία για την υλοποίηση του σκοπού αυτού και είναι έτοιμος να συνεργαστεί μαζί της, προσφέροντας κάθε δυνατή βοήθεια.
9. Τον σεβασμό της Συνθήκης της Λωζάνης από το ελληνικό κράτος για την θρησκευτική (και όχι εθνική) μουσουλμανική μειονότητα των Πομάκων της Ελλάδας. Συγκεκριμένα το άρθρο 40 της συνθήκης προβλέπει: «Οι Τούρκοι υπήκοοι, οι ανήκοντες εις μη μουσουλμανικάς μειονότητας, … θα έχωσι ιδίως ίσον δικαίωμα να συνιστώσι, διευθύνωσι και εποπτεύωσι … σχολεία και λοιπά εκπαιδευτήρια, μετά του δικαιώματος να ποιώνται ελευθέρως εν αυτοίς χρήσιν της γλώσσης των…». Εξάλλου το άρθρο 45 της ίδιας συνθήκης προβλέπει: «τα αναγνωρισθέντα διά των διατάξεων του παρόντος τμήματος δικαιώματα εις τας εν Τουρκία μη μουσουλμανικάς μειονότητας, αναγνωρίζονται υπό της Ελλάδος εις τας εν τω εδάφει αυτής ευρισκομένας μουσουλμανικάς μειονότητας». Μητρική γλώσσα είναι για μας τα πομακικά, και όχι τα τουρκικά, που μας έχουν επιβληθεί. Μέχρι να αρχίσει η διδασκαλία της μητρικής μας γλώσσας δεν επιθυμούμε να την αντικαταστήσει καμία άλλη γλώσσα εκτός από την ελληνική.
Το υπόμνημα που υπογράφουν για το διοικητικό συμβούλιο του πολιτιστικού συλλόγου Πομάκων Νομού Ξάνθης ο πρόεδρος Ταχήρ Κόντε, η γραμματέα Αλιέ Εφέντη και ο ταμίας Χαμδή Εφέντη, κοινοποιήθηκε επίσης στους, αντιπρόεδρο της Κυβερνήσεως Θεόδωρο Πάγκαλο, γενική γραμματέα Περιφέρειας Αν. Μακεδονίας - Θράκης Θεοδώρα Κόκλα, πρόεδρο Ν.Δ. Αντώνη Σαμαρά, γεν. γραμματέα ΚΚΕ Αλέκα Παπαρήγα, πρόεδρο ΛΑ.Ο.Σ. Γιώργο Καρατζαφέρη, πρόεδρο Συνασπισμού Αλέξη Τσίπρα, πρόεδρο της Βουλής των Ελλήνων, Φίλιππο Πετσάλνικο, βουλευτή ΠΑΣΟΚ Ξάνθης Σωκράτη Ξυνίδη, βουλευτή ΠΑΣΟΚ Ξάνθης Τσετίν Μάντατζη, βουλευτή Ν.Δ. Ξάνθης Αλέξανδρο Κοντό, Καπνεργατών.

http://www.xronos.gr/detail.php?ID=53798


En son POMAK tarafından Ptsi Mart 22, 2010 12:17 pm tarihinde değiştirildi, toplamda 6 kere değiştirildi
pomaklar.com
pomaklar.com
Admin
Admin

Erkek
Mesaj Sayısı : 1529
Yaş : 51
Yaşadığınız Yer - Doğum yeri : Pomakistan
İşiniz : Yazar,araştırmacı),Siyaset
Ad Soyad & İme Prezime : Pomaklar.com
Tesekkur : 42
Puan : 1647
Kayıt tarihi : 27/05/07

Character sheet
Blog: test

http://pomaknews.com

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

XANTHiS POMAK KÜLTÜR DERNEĞİ   MEKTUBU Empty Geri: XANTHiS POMAK KÜLTÜR DERNEĞİ MEKTUBU

Mesaj tarafından pomaklar.com Perş. Mart 18, 2010 11:38 am

Google cevirisi ancak bu kadar Sad

KÜLTÜR DERNEĞİ Pomak Xanthis MEKTUBUNUN
Biz Türk Başbakanı öğrenmek istemiyorum

17/03/2010
Mektup Başbakan ve Anna Diamantopoulou gönderildi

Mektup protesto Başbakan Yorgo Papandreu ve Eğitim Bakanı Anna Diamantopoulou, yani resmi Yunan devlet, stres gibi "kullanmak asla bir dil olarak Türkçe öğrenmek için onları güçlerinin vurgulayarak İskeçe Pomak Kültür Derneği üyeleri gönderdi.
Mektupta diğer stres arasında:
"Yunan devleti, temel hak Anayasa ve Avrupa anlaşmalarla doğan ihlal ve Makaleler 40 ve 45 Lozan Antlaşması olan" serbestçe onlara doğru Yunanistan'da Müslüman azınlığın sağlanan of dil chrisin poiontai "Bizim anadili, ama eğitim sadece doğru bizi ve çocukları yoksun bıraktığı resmi dili, Yunanca, ve özel eğitim bile en temel hak ve bir yabancı dilde zorunlu eğitim empoze, değildir ve konuşuyoruz, yani Türk kullanmak istemiyorsanız, kulüp ve eklemek üyeleri vurgulayarak: "Bir yıl, dilsel, kültürel ve kültürel soykırıma karşı yerimizi için. Bu insanlara karşı bir soykırım, kimler arasında bizim dernek üyeleri, biz Pomaklar Yunanistan gibi kendilerini tanımlamak için cesaret yoktur.
Ve hala açık söyleyerek, onlar "Mehmet oğlun Nick öğrenmek daha öğrenmek bizim oğlunun sağ gerektirir yani diyoruz. Biz Fatme zaman testleri Yunan üniversite iletilecektir kızımız sormak aynı bilgi, beceri ve bakış açısı sizin kızı Anna olacak vardır. Bu nasıl oluyor şimdi olabilir ne zaman bizim çocukların en hassas ve kritik öğrenme yıl onlar don't speak evde kullanmak asla ve üniversitede bir dil öğretilir? ".
Kamu okulları hakkında gerçeği Pomakochoria numaraları
Mektubunda panosunda club) okul ve Pomakochoria olan olarak belirtilen ortaokul, 'kamu (non-azınlık örnek andırıyor ve 15 öğrenci ve birçok bakımdan savaş başladı, 2.008-9 öğretim yılında bu okul vardı:
Lise öğrencileri Sminthis 145
Lise öğrencileri Glafki 140
150 lise öğrencisi Glafki
Teknik Lisesi öğrencileri Glafki 60
Therma 25 Lisesi öğrencisi
böylece kendi tesislerinde yapmak için yeterli değildir. Sessiz ya da açık, kasıtlı veya kasıtsız, reddi veya Department of Education hareketsizlik, A yetkili organları / Ortaöğretim ve sonunda Yunan veya Yunan ve Pomak sadece bizim çocuk annesi için temel ilköğretim için Yunan devlet aslında kendini sağ Pomak, eğitim ve bu ülkenin vatandaşları olarak bizim onurunun okuma yazma için hakkımızı inkar onları bir. Böylece Yunan devlet yollarını bulmak gerektiğini ve doğrudan bu durumu değiştirmek ve adil taleplerini karşılamak anlamına gelir.
Biz Türk dili eğitim için bile eve at konuşmuyordu sağ azınlık okullarına çocuklarını göndermek için herhangi ülkemizin Pomaklar ve inkar etmiyorum burada beden eğitimi ve Türk dili istiyor. Ancak, biz, Yunan devlet, aynı zamanda tüm diğer Müslümanlar ve sigara pomakofonous, Türkçe konuşan ve Yunan tarafından, ister kendileri çocuklarımızın sadece eğitim için hakkımızı saygı ırk Yunanlılar, Türkler ve Pomaklar hissediyorum konuşma Yunan ya da Yunan dili ve ana dil, Pomak. Herhangi bir hak zevk ve Yunanistan'daki Müslüman Türk konuşmacıların dili ve kültürü için talep, kendi hak ve biz pomakofonous Müslümanlar için Yunanistan, hangi biz temsil büyük bir bölümünde sorun.
Ne İskeçe Pomaklar aramak
1. Azınlık tüm pomakochoria ve paralel bir halk, olmayan azınlık, okullar oluşturmak. Yunan devletinin nihai hedefi ne olursa olsun, ırkı kendini eğitmek için doğru çocuk için dil seçmek için ne hissediyor herhangi Pomaklar sunan olmalıdır. Böylece, kendi çocukları için sadece Yunanca eğitim almak isteyen veliler, bu kamu okula gönderebilir ve olanlar mevcut azınlık gönderebilirsiniz çocuklarını ve Türkiye, öğrenmek istiyorum.
2. Trakya kamu ilkokullar kabul günü, Kur'an Müslüman öğrenciler için eğitim.
3. Okulöncesi eğitim genelleme Yunanca, tüm kamu pomakochoria çocuk gün anaokulları ve çocuk yuvaları kurulması ile.
4. Ve acil operasyon dört-Yunan, kamu ilköğretim okullarında konuşma da haklıydı ve dağ dört pomakochoria yılında Milli Eğitim Bakanlığı sizin önceki İskeçe tarafından kurulmuştur. Sizi bu dört okulların işlevi uygulamak için bekliyorlar kurulmuştur.
5. Kamu (olmayan azınlık) okul kurmak için sakinlerinin talep Mantainas Doğrudan 2006 yılından beri bekleyen, için.
6. Çocukların kendi anadilini (Pomak) ve kültür birlikte Yunanca öğrenmek pilot okul, kurulması. Günümüzde ise Pomaklar değil Pomaklar (Hıristiyanlar) dil eğitimi ve kim okullarda, öğretim ücreti alabilir Pomak dil bilgisi ile öğretmenler Kayıt zaten iyi, ileri düzey bile pilot programlar aracılığıyla. Aynı okullarda Pomak yanı sıra eğitim programları ve okul faaliyetlerinin uygulanmasında Yunan kullanılacak.
7. Özel bir alfabenin resmi giriş, Yunan alfabesi dayalı Yunan devlet Pomak dilinin biçimsel ve sistematik kayıt olan ilgili eğitim ve bilgiye sahip bilim adamlarının bir komite, okullarda okutulması ve paralel olarak kullanılan kamu Yunan, iki dillilik ve ihtiyaçlarını karşılamak için. Pomak ve kayıt ve ilgili bölümler ve üniversiteler içermelidir olabilir (Aristoteles, Demokritos Üniversitesi Trakya, Epatha ile).
8. Tescil ve giriş Pomak dil okulları ve kamu hayatına için kulüpte Yunan Devlet işbirliği, Türk dilinin konumu. Derneğimiz uygun eğitimli personel farkındayız ve bu hedefe ulaşmak için Yunan devlet için özel öneriler yapabilir ve onlarla işbirliği yapmaya hazır olduğunu, olası her yardımı sunuyor.
9. Yunanistan Pomak Müslüman azınlığın dini (ulusal değil Yunan devleti tarafından Lozan Antlaşması ilgili olarak). Özellikle, Madde 40 Antlaşma sağlar: "Türk vatandaşlarına ait olmayan Müslüman azınlıklar içinde ... sağ belirli bileşen eşit ve rammed diefthynosi epoptefosi ... serbestçe onlara dil chrisin poiontai için hemen sonra okul ve diğer okullar .... Ayrıca, Madde 45 Antlaşma sağlar: "Bu bölümün hükümleri kabul Türkiye, Müslüman olmayan azınlıklar Yunanistan tanınan şimdi yer arazi Müslüman azınlığın meselesi olacaktır meselesi hakları olacaktır. Anadili bizim Pomaklar, türk olduğu için değil, biz uyguladılar. Başka dil Yunanca dışında değiştirmek istemiyorsanız bizim Anadil öğretimi başlatmak için.
Mutabakat Kültür Derneği İskeçe İli Pomak Cumhurbaşkanı Tachir of kurulu tarafından imzalanan uzak Sekreteri ve Balıkçılık Efenti Chamdi Efenti Sayman, aynı zamanda bildirilir olarak, Hükümet Yardımcısı Theodoros Pangalos, Genel Sekreter Doğu Makedonya - Trakya kokla Theodora, Cumhurbaşkanı LD Antonis Samaras, doğumlu. KKE Sekreteri Aleka Papariga, Cumhurbaşkanı LA.OS George Karatzaferis, Cumhurbaşkanı Koalisyonu Alexis yaşındaki Çipras Başkanı Yunanistan Parlamentosu, Philippos Petsalnikos PASOK MP Sokrates Xynidi İskeçe, İskeçe Üyelik Tsetin Mantatzi PASOK MP LD ve İskeçe Alexander Kısa, Tütün İşçi.
pomaklar.com
pomaklar.com
Admin
Admin

Erkek
Mesaj Sayısı : 1529
Yaş : 51
Yaşadığınız Yer - Doğum yeri : Pomakistan
İşiniz : Yazar,araştırmacı),Siyaset
Ad Soyad & İme Prezime : Pomaklar.com
Tesekkur : 42
Puan : 1647
Kayıt tarihi : 27/05/07

Character sheet
Blog: test

http://pomaknews.com

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Sayfa başına dön

- Similar topics

 
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz