GLASUVA NA POMAČİ ......POMAK HALKININ SESİ
Uye olarak desteklerimizi sunalim.

Join the forum, it's quick and easy

GLASUVA NA POMAČİ ......POMAK HALKININ SESİ
Uye olarak desteklerimizi sunalim.
GLASUVA NA POMAČİ ......POMAK HALKININ SESİ
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Tarım Ürünleri

Aşağa gitmek

Tarım Ürünleri Empty Tarım Ürünleri

Mesaj tarafından pomaklar.com Perş. Ara. 09, 2010 12:05 pm

Halil Ibrahim Dirik / Çanakkale/ İlyasağaçiftliği Köyü.



Sliva..............Erik ,

Yabalka.........Elma ,

Dule,dune..............Ayva ,

Praska..........Şeftali ,

Mindal...........Badem ,

Orey,oreh.............Ceviz ,

Krushe...........Ahlat ,

Prisa kruşe...Armut ,

Smokina.......İncir ,

Grozde.........Üzüm ,

Cheyreshe.......Kiraz ,

Baklitsha......Kara erik ,

Maslinka.......Zeytin ağacı ,

Trandafel.......Gül ,

Pchenitsha.....Buğday ,

Uves............Yulaf ,

Rof.............Burçak ,

Lavut...........Nohut ,

Bop.............Bakla ,

Jitu............Tahıl ,

Bardokva....Marul ,

Ruje..........Zambak ,

Busilak......Peslan.

.--------------------------------------------------------------------------



Halil Ibrahim Topcu / Kuştepe/Pehlivanköy



Erik..............Canka..

Bop..............Kuru fasulye..

Jitu...............Buğday

Kukrus.........Mısır

Gündendiya..Ayçiçek

Tikva............Kabak



---------------------------------------------------------------------------------



Seval Öner Acar / Babaeski



Slancukledı..Ayçekirdeği

Zralbop.......Kurufasulye

Zelen bop...Yeşil fasulye



--------------------------------------------------------------------------------



Hikmet Pala/Gulamu Mandıra



Slancugleda: Güneşe bakan, günebakan, ayçiçeği.

Slantse: Güneş

Gledane: Bakmak

Gleda: Bakıyor

Zelen bop: Yeşil fasulye, Bop [genellikle kuru] fasülye

Zryal: Olgunlaşmış, pişmiş, olgun tabii bu anlamda kuru fasülya.



Örneğin ekmek iyi kızarmış ise onu zryal, zryalenu hlap olarak isimlendirebilirsiniz.İnsana kullanıldığında biraz dalga geçmek anlamında olur, ama ehh o da bizim zryal espri anlayışımız işte hahaha.Keza birine zelen dediğimizde ne demek istediğimiz de açıkça belli değil mi.Örnegin Bulgarcada krusha: Armut ve Prisat: Ahlat, bizde ise tersine.

pomaklar.com
pomaklar.com
Admin
Admin

Erkek
Mesaj Sayısı : 1529
Yaş : 51
Yaşadığınız Yer - Doğum yeri : Pomakistan
İşiniz : Yazar,araştırmacı),Siyaset
Ad Soyad & İme Prezime : Pomaklar.com
Tesekkur : 42
Puan : 1647
Kayıt tarihi : 27/05/07

Character sheet
Blog: test

http://pomaknews.com

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Tarım Ürünleri Empty Geri: Tarım Ürünleri

Mesaj tarafından pomaklar.com Perş. Nis. 30, 2020 7:05 am

Kara buğday = Grečka
pomaklar.com
pomaklar.com
Admin
Admin

Erkek
Mesaj Sayısı : 1529
Yaş : 51
Yaşadığınız Yer - Doğum yeri : Pomakistan
İşiniz : Yazar,araştırmacı),Siyaset
Ad Soyad & İme Prezime : Pomaklar.com
Tesekkur : 42
Puan : 1647
Kayıt tarihi : 27/05/07

Character sheet
Blog: test

http://pomaknews.com

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Tarım Ürünleri Empty Geri: Tarım Ürünleri

Mesaj tarafından pomaklar.com Çarş. Eyl. 09, 2020 7:01 am

Olmamış ham incir : Pudufka
pomaklar.com
pomaklar.com
Admin
Admin

Erkek
Mesaj Sayısı : 1529
Yaş : 51
Yaşadığınız Yer - Doğum yeri : Pomakistan
İşiniz : Yazar,araştırmacı),Siyaset
Ad Soyad & İme Prezime : Pomaklar.com
Tesekkur : 42
Puan : 1647
Kayıt tarihi : 27/05/07

Character sheet
Blog: test

http://pomaknews.com

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Tarım Ürünleri Empty Geri: Tarım Ürünleri

Mesaj tarafından pomaklar.com C.tesi Ekim 17, 2020 4:43 am

RAPİSKA= KANOLA
pomaklar.com
pomaklar.com
Admin
Admin

Erkek
Mesaj Sayısı : 1529
Yaş : 51
Yaşadığınız Yer - Doğum yeri : Pomakistan
İşiniz : Yazar,araştırmacı),Siyaset
Ad Soyad & İme Prezime : Pomaklar.com
Tesekkur : 42
Puan : 1647
Kayıt tarihi : 27/05/07

Character sheet
Blog: test

http://pomaknews.com

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Sayfa başına dön


 
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz