Pomak Buluşması
2 posters
1 sayfadaki 1 sayfası
Pomak Buluşması
Pomak Buluşması / 19 Ocak 2010 Salı

Bulgaristan’ın madenleriyle ünlü ve Pomakların yoğun şekilde yaşadığı Madan Kenti’nden gelen 47 kişilik heyet, kendisi de Pomak kökenli olan Gaziemir Belediye Başkanı Halil İbrahim Şenol ile yemekte bir araya geldi.
İzmir’de üç gün kalan Pomaklar, Kuşadası, Gümüldür, Özdere, Efes Antik Kenti, Meryemana Evi’nin de aralarında bulunduğu tarihi ve turistik yerleri gezdi.
Grup, 1900’lü yılların başında Bulgaristan’dan göçerek İzmir’in Bayındır İlçesi’ne bağlı Çınardibi Köyü’ne yerleşen Pomakları da ziyaret etti. 100 yıldan fazla zaman geçmesine rağmen gelenek ve görenekleri ile yaşam biçimlerini hala koruyan köy halkı ile Bulgaristan’dan gelenlerin buluşmasında duygusal anlar yaşandı.
Sarnıç’ı Güzelleştirme, Geliştirme, Yardımlaşma ve Dayanışma Derneği’nin davetiyle gelen grup gezinin son gününde Sarnıç’taki bir restorandaki yemekte buluştu. Yemeğe katılan Başkan Şenol, “Ben de Pomak’ım. Geçen ay dedemin doğduğu Tımraş bölgesini ilk kez ziyaret etme fırsatını buldum. Bugün sizlerin arasında bulunmaktan ötürü mutluyum” dedi.
http://www.egedesonsoz.com/default.asp?sayfa=haberdetay&part=yerel-yonetimler&hID=72243&haber=pomak-bulusmasi-

Bulgaristan’ın madenleriyle ünlü ve Pomakların yoğun şekilde yaşadığı Madan Kenti’nden gelen 47 kişilik heyet, kendisi de Pomak kökenli olan Gaziemir Belediye Başkanı Halil İbrahim Şenol ile yemekte bir araya geldi.
İzmir’de üç gün kalan Pomaklar, Kuşadası, Gümüldür, Özdere, Efes Antik Kenti, Meryemana Evi’nin de aralarında bulunduğu tarihi ve turistik yerleri gezdi.
Grup, 1900’lü yılların başında Bulgaristan’dan göçerek İzmir’in Bayındır İlçesi’ne bağlı Çınardibi Köyü’ne yerleşen Pomakları da ziyaret etti. 100 yıldan fazla zaman geçmesine rağmen gelenek ve görenekleri ile yaşam biçimlerini hala koruyan köy halkı ile Bulgaristan’dan gelenlerin buluşmasında duygusal anlar yaşandı.
Sarnıç’ı Güzelleştirme, Geliştirme, Yardımlaşma ve Dayanışma Derneği’nin davetiyle gelen grup gezinin son gününde Sarnıç’taki bir restorandaki yemekte buluştu. Yemeğe katılan Başkan Şenol, “Ben de Pomak’ım. Geçen ay dedemin doğduğu Tımraş bölgesini ilk kez ziyaret etme fırsatını buldum. Bugün sizlerin arasında bulunmaktan ötürü mutluyum” dedi.
http://www.egedesonsoz.com/default.asp?sayfa=haberdetay&part=yerel-yonetimler&hID=72243&haber=pomak-bulusmasi-
En son POMAK tarafından Ptsi Mart 22, 2010 12:16 pm tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi
pomaklar.com- Admin
-
Mesaj Sayısı : 1529
Yaş : 51
Yaşadığınız Yer - Doğum yeri : Pomakistan
İşiniz : Yazar,araştırmacı),Siyaset
Ad Soyad & İme Prezime : Pomaklar.com
Tesekkur : 42
Puan : 1647
Kayıt tarihi : 27/05/07
Character sheet
Blog: test -
Geri: Pomak Buluşması
Pomak kardeşlerim;takip ettiğim kadarıyla bir çok Pomak köyü hala Anadiline vakıf.Bu belki biz Çerkeslerden en az 45-50 sene sonra Anavatanınızdan Anadoluya göçürülmenizden kaynaklanıyor.Bir çok Pomak köyünün köylerine yerleşimleri tarih olarak 100 yılı bulmamıştır veya ancaktır.Bizler 146-150 yıl oluyor ve Anadilimizi büyük çoğunlukla yitirdik.
Bu birazda Şehirlere (Kentlere) göç ile darbe alışlara maruz kaldı.Şehirlere göç Pomak aileleri yanlızlaştırıyor.Etrafındaki diğer komşularıyla konuştukları dil baskın hal alıyor hafızalarda ve nesil ister istemez anadilinde tembelleşiyor.
Bunun için hala diri olan anadilinizin muhafazası için geniş plan ve projeler paketleri hazırlayıp hayata geçirmelisiniz.Konuşulan dillerin yazıya geçmesi öğretilmesi daha kolay.Biz Çerkesler Kurslarla oğraşıp yeni nesillere önce dil öğretme çalışmaları yapıyoruz ancak.Bu çok zor,amma başarılacak inşallah.
Esas yazıdaki gibi hala anadilini konuşan yeni nesilleriniz var.Bunları okuma yazmaya alıştırmalısınız anadilde (Krille).Bu hala yaşayan ve konuşulan anadili değerlendirmelisiniz.Yarın çok geç olacaktır.Yeni yetişen nesle kendi aralarında muhakkak anadili (Pomakcayı) konuşmalarını tembihleyin.
Tecrübe aktarımı olsun istedim.Bunun için ilk önce aranızda gönül erleri oluşturup hizmetler etmelisiniz,köy köy,aile aile bilinçlendirme ve anadilde yazmayı okumayı öğretme ideallerine sahip gönül erleri oluşturmalısınız.
YARIN ÇOK GEÇ OLACAKTIR:....
Bu birazda Şehirlere (Kentlere) göç ile darbe alışlara maruz kaldı.Şehirlere göç Pomak aileleri yanlızlaştırıyor.Etrafındaki diğer komşularıyla konuştukları dil baskın hal alıyor hafızalarda ve nesil ister istemez anadilinde tembelleşiyor.
Bunun için hala diri olan anadilinizin muhafazası için geniş plan ve projeler paketleri hazırlayıp hayata geçirmelisiniz.Konuşulan dillerin yazıya geçmesi öğretilmesi daha kolay.Biz Çerkesler Kurslarla oğraşıp yeni nesillere önce dil öğretme çalışmaları yapıyoruz ancak.Bu çok zor,amma başarılacak inşallah.
Esas yazıdaki gibi hala anadilini konuşan yeni nesilleriniz var.Bunları okuma yazmaya alıştırmalısınız anadilde (Krille).Bu hala yaşayan ve konuşulan anadili değerlendirmelisiniz.Yarın çok geç olacaktır.Yeni yetişen nesle kendi aralarında muhakkak anadili (Pomakcayı) konuşmalarını tembihleyin.
Tecrübe aktarımı olsun istedim.Bunun için ilk önce aranızda gönül erleri oluşturup hizmetler etmelisiniz,köy köy,aile aile bilinçlendirme ve anadilde yazmayı okumayı öğretme ideallerine sahip gönül erleri oluşturmalısınız.
YARIN ÇOK GEÇ OLACAKTIR:....
decenqua- Üye
-
Mesaj Sayısı : 48
Yaş : 63
Yaşadığınız Yer - Doğum yeri : 50 Balıkesir/Gönen
İşiniz : Emekli
Ad Soyad & İme Prezime : Recep ŞEREF
Sülale ismi : Çerkezlerin (Adiğe) Decen Sülalesi
Tesekkur : 27
Puan : 88
Kayıt tarihi : 25/02/10
Geri: Pomak Buluşması
decenqua demiş ki:Pomak kardeşlerim;takip ettiğim kadarıyla bir çok Pomak köyü hala Anadiline vakıf.Bu belki biz Çerkeslerden en az 45-50 sene sonra Anavatanınızdan Anadoluya göçürülmenizden kaynaklanıyor.Bir çok Pomak köyünün köylerine yerleşimleri tarih olarak 100 yılı bulmamıştır veya ancaktır.Bizler 146-150 yıl oluyor ve Anadilimizi büyük çoğunlukla yitirdik.....
Guzel degerlendirmelerin icin cok cok tesekkurler.
Dilin yasatilmasi olayi bizde biraz farkli.Örnegin benim gözlemlediklerim 1920 li yillarda yani cumhuriyetle beraber gelenlerin Osmanli yillarinda (yani 130-140 yil önce gelenlere oranla) gelenlerden daha cabuk dillerini terke basladiklarini görebiliyoruz.Örnegin benim ailem 1887 dönemlerinde trakyaya yerlesmis bir ailedir bizim köy ve civarimizda öyle.Pek cok oranda dil yasatilabilmis.Faklat 1920 li yillarda devletlerin mudabedele antlasmalariyla getirdikleri pomaklar dillerini cok daha hizli kaybetmisler.
Benim sanhsi görusume göre diger bir noktada Bulgaristandan pomak göcunun hemen hemen hic durmamis olmasi gelenlerle eski gelmis olanlar arasindaki etkilesim sonucu dilin bir anlamda iradi olmasada kendiliginden bir sekilde diri tutulmasinada sebep olmustur.Cunki Bulgaristanda dil canli ve gundelik yasamda varligini surdurmektedir.
Tum bunlara rahmen yeni nesiller dilden uzaklasmakta ve yok olusa buyuk bir hizla gitmektedir.
pomaklar.com- Admin
-
Mesaj Sayısı : 1529
Yaş : 51
Yaşadığınız Yer - Doğum yeri : Pomakistan
İşiniz : Yazar,araştırmacı),Siyaset
Ad Soyad & İme Prezime : Pomaklar.com
Tesekkur : 42
Puan : 1647
Kayıt tarihi : 27/05/07
Character sheet
Blog: test -
Geri: Pomak Buluşması
Çerkeslerin 1864'lü yıllarda kafkaslardan balkanlara yerleştirilmeleri ile başlayan ve 1876 İstanbul Konferansı sonucu anadoluya gönderilmeleri ile devam eden uzun bir göç sürecine maruz kaldığını söyleyebilirim.Buna rağmen,etnisitelerinden çok fazla birşey kaybetmediklerini görüyorum.
bu öneriniz için teşekkürler.1800 lü yılların sonunda Timraş bölgesinde yaşayan yerli halklar okuma yazmayı bilmeyen insanlardı.
Esas yazıdaki gibi hala anadilini konuşan yeni nesilleriniz var.Bunları okuma yazmaya alıştırmalısınız anadilde (Krille).Bu hala yaşayan ve konuşulan anadili değerlendirmelisiniz.Yarın çok geç olacaktır.Yeni yetişen nesle kendi aralarında muhakkak anadili (Pomakcayı) konuşmalarını tembihleyin.
bu öneriniz için teşekkürler.1800 lü yılların sonunda Timraş bölgesinde yaşayan yerli halklar okuma yazmayı bilmeyen insanlardı.
Misafir- Misafir
Geri: Pomak Buluşması
Buna rağmen,etnisitelerinden çok fazla birşey kaybetmediklerini görüyorum.
------------------------------------------------nazan--------------
nazan hanım çok teşekkürler.Hakkımızda (Çerkeslerden) bilgilisiniz.Bu çok hoşuma gitti.Bakın ben Çerkesim amma inanın bende Arnavutlar,Pomaklar,Lazlar,Romanlar,Boşnaklar,Kürtler,Aleviler v.s. çok ilgiliyimdir.Etnisiteler beni heycanlandırır.Hepsi apayrı renler ve kendilerine has güzellikteler.Yani bu renkler solacak,yok olacak diye içim gidiyor,çok üzülüyorum.Böyle olmamalı.Çerkesim diye bir yerden bencilce durmak,bakmak bana yannış geliyor.Öbürünede değer vermeliyim,onuda anlamalıyım diye düşünüyorum.
Mesela kızımı bir hafta önce bir Boşnak delikanlısıyla nişanladım.İki ayrı renk,kültür bir araya geldi o akşam.Boşnak oyunu oynandı ve daha sonra Çerkes oyunu.
Evet şunada kendi rengini muhafaza etmek isteyenler dikkat etmeli.Karma evlilikler Asimilasyonu hızlandırır.Evliliklerde kendi arenasında gönüldaşlar bulmalı.O zaman kültür,dil daha diri kalır.Tabi doğal gönül akışları ayrı bir olay.Bizimkilerin işi öyle oldu.Amma kızıma yeri geldimi bir iki kere söylediğimi hatırlıyorum.Sen artık onların kültürüne göre hareket edecek,onların kültürünü öğrenip onların kültürüyle çocuklarını yetiştireceksin ilk önce dedim.Çünkü soy ilk önce babadan geçer ve kültürde babanın istediği gibi olmalıdır v.s.
Çok fazla bir şey kaybetmediğimizi söylüyorsunuz,okey.Bilinç olarak kaybetmedik,anadil haricinde biz Çerkeslerin çok önem verdikleri Xabze denen rıtueller var,yazılı olmayan kanunlar,yasalar gibi.Bunlar hayatımızda olmassa olmazlar,devam ediyor.Birde Tarih bilinci,yani Anavatan,geldiğimiz yer,niçin geldik v.s.çocuğa küçükten işleniyor.
Amma dilimizi malesef nüfusumuza oranla çok yitirdik.Yeni nesil kullanma,güncel hayatta tüketme tembelliği gösteriyor.Çoğu anlıyor konuşamıyor.Hiç annamayanlarda arttı son yıllarda.Kentlerde,Şehir ve iş göçleriyle gittikleri bölgelerde anadil yok olmaya başladı.
Nüfusumuz Pomak kardeşlerimize nazaran belki çok olduğu için ve konuşan kesim Pomak nüfusunun iki misli kadar olduğu için size böyle gelmiş olabilir. 5 Milyon nüfusun 1 buçuk milyonu dilini konuşabiliyor.Türkiyede 950 Çerkes köyü var.4 İlçe.Fakat dil çok önemli.Ben bizdeki bu sorunları bildiğim için,tecrübelerimle Pomak kardeşlerime seslenmek istiyorum.Amacım bu.
Saygılarımla.
Pomak kardeşlerime selamlar.Dilinizi unutmayın ne olur,baskın kültür (Dil) karşısında durum vahme doğru hızla ilerliyor.Süreç değerleri yitirmeye doğru hızla giden yarış arabası gibi.Akıllı kararlar alın hep birlikte,STK'larınızı güçlendirin ve halkınızı bilinçlendiren gönül erleri oluşturun.
Yarın çok geç olacak..........
------------------------------------------------nazan--------------
nazan hanım çok teşekkürler.Hakkımızda (Çerkeslerden) bilgilisiniz.Bu çok hoşuma gitti.Bakın ben Çerkesim amma inanın bende Arnavutlar,Pomaklar,Lazlar,Romanlar,Boşnaklar,Kürtler,Aleviler v.s. çok ilgiliyimdir.Etnisiteler beni heycanlandırır.Hepsi apayrı renler ve kendilerine has güzellikteler.Yani bu renkler solacak,yok olacak diye içim gidiyor,çok üzülüyorum.Böyle olmamalı.Çerkesim diye bir yerden bencilce durmak,bakmak bana yannış geliyor.Öbürünede değer vermeliyim,onuda anlamalıyım diye düşünüyorum.
Mesela kızımı bir hafta önce bir Boşnak delikanlısıyla nişanladım.İki ayrı renk,kültür bir araya geldi o akşam.Boşnak oyunu oynandı ve daha sonra Çerkes oyunu.
Evet şunada kendi rengini muhafaza etmek isteyenler dikkat etmeli.Karma evlilikler Asimilasyonu hızlandırır.Evliliklerde kendi arenasında gönüldaşlar bulmalı.O zaman kültür,dil daha diri kalır.Tabi doğal gönül akışları ayrı bir olay.Bizimkilerin işi öyle oldu.Amma kızıma yeri geldimi bir iki kere söylediğimi hatırlıyorum.Sen artık onların kültürüne göre hareket edecek,onların kültürünü öğrenip onların kültürüyle çocuklarını yetiştireceksin ilk önce dedim.Çünkü soy ilk önce babadan geçer ve kültürde babanın istediği gibi olmalıdır v.s.
Çok fazla bir şey kaybetmediğimizi söylüyorsunuz,okey.Bilinç olarak kaybetmedik,anadil haricinde biz Çerkeslerin çok önem verdikleri Xabze denen rıtueller var,yazılı olmayan kanunlar,yasalar gibi.Bunlar hayatımızda olmassa olmazlar,devam ediyor.Birde Tarih bilinci,yani Anavatan,geldiğimiz yer,niçin geldik v.s.çocuğa küçükten işleniyor.
Amma dilimizi malesef nüfusumuza oranla çok yitirdik.Yeni nesil kullanma,güncel hayatta tüketme tembelliği gösteriyor.Çoğu anlıyor konuşamıyor.Hiç annamayanlarda arttı son yıllarda.Kentlerde,Şehir ve iş göçleriyle gittikleri bölgelerde anadil yok olmaya başladı.
Nüfusumuz Pomak kardeşlerimize nazaran belki çok olduğu için ve konuşan kesim Pomak nüfusunun iki misli kadar olduğu için size böyle gelmiş olabilir. 5 Milyon nüfusun 1 buçuk milyonu dilini konuşabiliyor.Türkiyede 950 Çerkes köyü var.4 İlçe.Fakat dil çok önemli.Ben bizdeki bu sorunları bildiğim için,tecrübelerimle Pomak kardeşlerime seslenmek istiyorum.Amacım bu.
Saygılarımla.
Pomak kardeşlerime selamlar.Dilinizi unutmayın ne olur,baskın kültür (Dil) karşısında durum vahme doğru hızla ilerliyor.Süreç değerleri yitirmeye doğru hızla giden yarış arabası gibi.Akıllı kararlar alın hep birlikte,STK'larınızı güçlendirin ve halkınızı bilinçlendiren gönül erleri oluşturun.
Yarın çok geç olacak..........
decenqua- Üye
-
Mesaj Sayısı : 48
Yaş : 63
Yaşadığınız Yer - Doğum yeri : 50 Balıkesir/Gönen
İşiniz : Emekli
Ad Soyad & İme Prezime : Recep ŞEREF
Sülale ismi : Çerkezlerin (Adiğe) Decen Sülalesi
Tesekkur : 27
Puan : 88
Kayıt tarihi : 25/02/10
1 sayfadaki 1 sayfası
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz